Bộ mẫu câu giao tiếp khi khách tới nhà và tới thăm nhà người khác
Đây là 2 chủ đề giao tiếp mà chắc chắn ai cũng phải biết, vì nó sẽ giúp bạn nhanh chóng hòa nhập với bạn bè và hàng xóm!! Cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei khám phá nha!!
>>> Từ vựng tiếng Nhật chuyên dụng trong Hợp đồng
>>> Học tiếng Nhật qua bài hát: Yakusoku no kizuna
Cùng Kosei đến với 1 chủ đề giao tiếp nữa nè!! >>> Tiếng Nhật giao tiếp theo chủ đề: Tham quan du lịch
Học tiếng Nhật giao tiếp theo chủ đề
>>> Từ vựng tiếng Nhật chuyên dụng trong Hợp đồng
>>> Học tiếng Nhật qua bài hát: Yakusoku no kizuna
Bộ mẫu câu giao tiếp khi khách tới nhà và tới thăm nhà người khác
Ở NHÀ 自宅(じたく)
- ようこそ、どうぞこちらに。Vào nhà đi.
- よくお越(こ)しくださいました。Gặp cậu vui quá.
- お履物(はきもの)をお脱(ぬ)ぎください。Cậu bỏ giày ở ngoài nhé.
- 上着(うわぎ)をお預(あず)かりしましょう。Để mình treo áo cho cậu.
- 遅(おそ)くなってしまってすみません。Xin lỗi cậu, bọn mình đến muộn.
- 途中(とちゅう)はいかがでしたか。Cậu đi đường ổn chứ?
- 迷(まよ)わなかったですか。Cậu tìm nhà có khó không?
- お部屋(へや)にご案内(あんない)します。Mình sẽ đưa cậu đi xem các phòng.
- どうぞ、おくつろぎください。Cứ tự nhiên như ở nhà nhé.
- お飲物(のみもの)はいかがですか。Mình lấy cho cậu cái gì uống nhé?
- 紅茶(こうちゃ)かコーヒーはいかがですか。Cậu muốn uống trà hay cà phê?
- ミルクはお入(い)れになりますか。Cậu có uống với sữa không?
Đến chơi nhà
- ごめんください。Xin lỗi, có ai ở nhà không?
- いらっしゃい。Cậu đến rồi à.
- お邪魔(じゃま)します。Lại làm phiền cậu rồi.
- いいえ、いいえ、お上(あ)がりください。こちらへどうぞ。Không phiền gì đâu. Vào nhà đi, đi lối này.
- わあ、素敵(すてき)な部屋(へや)ですね。Ôi, căn phòng đẹp quá
- もう、そろそろ失礼します。Mình xin phép chuẩn bị về đây.
- へえ?まだ早(はや)いだよ!もう少し話(はな)し合(あ)いしましょう。Vẫn còn sớm mà, nói chuyện thêm chút nữa đi.
- すみません。でも、ちょっと用事(ようじ)があるのですが。Xin lỗi, mình lại có chút việc bận.
- そうですか。じゃ、気(き)をつけてお帰(かえ)りくださいね。Vậy à, vậy cậu về cẩn thận nhé.
- 素晴(すば)らしい夕食(ゆうしょく)をありがとうございます。Cảm ơn vì bữa tối tuyệt vời nhé.
Bộ mẫu câu giao tiếp khi khách tới nhà và tới thăm nhà người khác
Reviewed by Tiếng Nhật Kosei
on
22.3.19
Rating:
No comments: