So sánh ngữ pháp tiếng Nhật N2: に違いない và にきまっている

 

So sánh ngữ pháp tiếng Nhật N2 に違いない  và にきまっている có gì khác nhau và cách sử dụng như thế nào? Hãy cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei đến với bài học dưới đây nhé!!!!

So sánh ngữ pháp tiếng Nhật N2: に違いない  và にきまっている

 so sánh ngữ pháp tiếng nhật n2 に違いない  にきまっている

  1. 〜に違いない /に相違ない

Ý nghĩa: chắc hẳn...

Từ chứng cứ có được để phán đoán chắc chắn.

に相違ない là cách nói cứng hơn so với に違いない

Cách dùng:

Đứng ở cuối câu, liền ngay trước đó là điều được phán đoán.

Có trường hợp có thể đi liền trước đó là thể thông thường + から như ví dụ dưới

Thể thông thường (N・Naだ -である) + に違いない・に相違ない

Ví dụ:

日本に1年住んでいるのだから、彼も少しは生活に慣れたに違いない

 Đã sống ở Nhật Bản 1 năm, anh ấy chắc hẳn đã ít nhiều quen với cuộc sống ở đó rồi

 彼があれだけ強く主張するのは、何かはっきりした証拠があるからに相違いない

Anh ấy khẳn định mạnh đến như vậy, chắc hẳn là đã có chứng cứ gì đó rõ ràng rồi.

  1. 〜にきまっている

Ý nghĩa: Nêu phán đoán chủ quan chắc chắn.

Cách dùng:

Khác với に違いない là dựa vào chứng cứ để phán đoán, にきまっている là cách nói mang tính chủ quan, trực cảm, mang ý là dù là ai cũng sẽ nghĩ vậy

Thể thông thường (N・Naだ) + にきまっている

 Ví dụ:

こんな派手な色のお菓子、体に悪いにきまっています

Thứ bánh kẹo màu sặc sỡ này, chắc chắn là có hại cho sức khỏe

So sánh ngữ pháp tiếng Nhật N2: に違いない và にきまっている So sánh ngữ pháp tiếng Nhật N2: に違いない và にきまっている Reviewed by hiennguyen on 22.2.21 Rating: 5

No comments:

Nhật ngữ Kosei. Powered by Blogger.