Bài hát tiếng Nhật: Yasashii uta
Học tiếng Nhật qua bài hát
Học tiếng Nhật qua bài hát: Yasashii uta
Lời bài hát:
広い世界でたったひとつの 小さなあたしの願い詩
笑って欲しいどこか遠くの 名前も知らないあなたにも
笑って欲しいどこか遠くの 名前も知らないあなたにも
+ 願い詩 /ねがいうた/ Nguyện Thi: bài ca ước nguyện
+ 小さな: nhỏ bé
+ Vて欲しい: muốn ai đó làm gì
Trong thế giới rộng lớn này có bài ca ước nguyện nhỏ bé của tôi
Tôi muốn bạn cười dù bạn đang ở một nơi rất xa và dù đến tên của bạn tôi cũng không biết
うまく言えたら辛くならない うまく泣けたなら苦しくもない
うつむいたままそんなあなたに 安らぎのひとつ与えられたら…
うつむいたままそんなあなたに 安らぎのひとつ与えられたら…
+ うまい: hấp dẫn, thông minh, khéo léo
+ 辛い /つらい/ Tân: cay
+ うつむい: cúi xuống, đi xuống
+ Vたまま: trạng thái được giữ nguyên.
+ 与える あたえる Dữ/Dự: cho, tặng, ban cho
Nếu nói một cách khéo léo thì lời nói sẽ không còn cay đắng, nếu khóc một chút thì nỗi đau khổ sẽ không còn nữa.
Nếu bạn cứ cúi đầu như vậy, tôi sẽ mang đến cho bạn sự an lòng.
空はいつでも誰の上でも 青色してた見上げてごらん
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
+ 誰 /だれ/ Thùy: ai
+ 空 /そら/ Không: bầu trời
+ ごらん= Vてみる: thử
+ 優しい /やさしい/: nhẹ nhàng, êm đềm
+ 唄う /うたう/ Bái: tiếng hát
+ 弱い /よわい/ Nhược: yếu đuối
+ 強い /つよい/ Cường: mạnh mẽ
Bầu trời kia luôn ở trên mỗi người, Khi nó màu xanh thì hãy thử nhìn xem
Tôi muốn hát lên bài ca thật nhẹ nhàng dành cho cả người yếu đuối hay mạnh mẽ
嘘やいいわけ心隠して 傷付くことをずっと避けていた
隣に座るほんとの自分 あなたはそれに気付かなくて
隣に座るほんとの自分 あなたはそれに気付かなくて
+ 嘘 /うそ/ Hư: lời nói dối, bịa chuyện
+ 傷付 きずつく Thương Phó: vết thương, trầy xước
+ 避け /さける/ Tị: tránh, né tránh
Ẩn dấu những lời nói dối để tránh những tổn thương
Nhưng sự thật vẫn luôn ở ngay bên cạnh bạn, nhưng bạn vẫn không nhận ra
人の痛みを感じた時も 幸せな人を見つけた時も
同じ気持ちで涙したのもあなたの心忘れないよう
+ 痛み /いたみ/ Thống: nỗi đau
+ 感じ /かんじ/ Cảm: cảm giác, cảm nhận
+ 同じ /おなじ/ Đồng: giống nhau
+ 涙 /なみだ/ Lệ: nước mắt
Khi con người cảm thấy đau đớn và khi con người tìm thấy niềm hạnh phúc
Họ nơi nước mắt với cùng một cảm xúc, đừng lãng quên tâm hồn của bạn
空はいつでも誰の上でも 青色してた見上げてごらん
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
Bầu trời luôn ở trên mỗi người, khi nó màu xanh hãy thử nhìn lên
Tôi muốn hát một bài ca thật nhẹ nhàng dành cho cả người mạnh mẽ hay yếu đuối.
空はいつでも誰の上でも 青色してた見上げてごらん
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
優しい詩を唄っていたい 弱い人にも強い人にも
Bầu trời luôn ở trên mỗi người, khi nó màu xanh hãy thử nhìn lên
Tôi muốn hát một bài ca thật nhẹ nhàng dành cho cả người mạnh mẽ hay yếu đuối.
どこで生まれて どんな色持ってたった一人のあなたいるから
どこで生まれて どんな色持ってたった一人のあなたいるから
今日も生きてる 人がいること忘れないでよ強いあなたへ
Nơi mà bạn sinh ra là mỗi màu sắc bạn mang trên mình bởi vì bạn chỉ có một mình
Sống tới ngày hôm nay bạn đừng quên những người ở bên chờ đợi bạn trở nên mạnh mẽ.
Bài hát tiếp theo: >>>Học tiếng Nhật qua bài hát: 君だったら - Nếu tôi là bạn
Bài hát tiếng Nhật: Yasashii uta
Reviewed by Tiếng Nhật Kosei
on
13.4.18
Rating:
No comments: